“Güzellikle çirkinlik birgün göle gitmişler. Güzellik’in kıyafetleri gayet göze hitap eden alımlı şeylerken, çirkinlik’in ki çuvaldan farksız paspal şeylermiş. Soyunup girmişler göle, bir müddet yüzüp yıkandıktan sonra çirkinlik, güzellikten önce fırlayıp çıkmış. Kendi giysileri yerine güzellik’in kıyafetlerini giymiş bir çırpıda ve hemen gözden kaybolmuş. Gölden çıkan güzellik bakmış ki kendi giysileri de, çirkinlik de ortada yok. Biraz arandıktan, etrafa bakındıktan sonra, çaresiz, çıplak kalmamak için çirkinlik’in kıyafetlerini giyivermiş.
İşte o günden beri insanlar çoğu kez “güzellikle” “çirkinliği” gerçekten ayırt edemez ve karıştırır dururlarmış..”
Kaynak : http://www.abdullahonden.com/guzel-ve-cirkin/
Cannot resolve the collation conflict between "Turkish_CI_AS" and "SQL_Latin1_General_CP1_CI_AS" in the equal to operation.
iki ayrı veri tabanı içindeki tablolar ile işlem yapılmak istendiğinde eğer dil sorunu çıkıyor ise sorgumuzun sonuna 'COLLATE TURKISH_CI_AS' sözcüğünü ekleyerek sorunu çözebiliriz.Örnek : SELECT * FROM veritabani1.dbo.URUN u1 INNER JOIN veritabani2.dbo.URUNLER u2 ON u1.kod = u2.kod COLLATE TURKISH_CI_AS umarım faydalı olmuştur.